Django Unchained

« Older   Newer »
 
  Share  
.
  1. DarkPenis
     
    .

    User deleted


    Video

    Quentin Tarantino ritorna!! YEAH!!!
     
    Top
    .
  2. Jimbe™
     
    .

    User deleted


    Ho paura che questa volta Tarantino abbia forzato troppo. :asd:

    Tarantino forza sempre, è un suo marchio.

    Ma questa volta ho paura che si sia spinto troppo oltre.

    :asd:
     
    Top
    .
  3. Sergiòn
     
    .

    User deleted


    Quella di Franco Nero (già protagonista del Django originale) è solo una came-ata come sembrebbe dal trailer o c'è di più?
     
    Top
    .
  4. jacklightning2wolf
     
    .

    User deleted


    bel film adoro tarantino anche se il finale era un po forzato ed e come un domino capisci subito quello che succederà
     
    Top
    .
  5. Alucard No Life King
     
    .

    User deleted


    "Auf Wiedersehen" :D
     
    Top
    .
  6. SuperEljihia
     
    .

    User deleted


    Se si tratta di Tarantino non riesco a non essere soggettivo, lo amo troppo, questo film rasenta la perfezione per me, ormai su Tarantino non so più cosa dire se non :timido: :clap:
     
    Top
    .
  7. YoruNoKaze
     
    .

    User deleted


    Bello! Anche se non ho capito il perché di quei pezzi di regia alla Kill Bill.. davano un'atmosfera orientale a un qualcosa che di orientale non aveva niente... Sono molto combattuta tra il dire che mi facevano strano e il dire che ci stavano bene comunque! ...Bah! La magia di Tarantino...
     
    Top
    .
  8. Alucard No Life King
     
    .

    User deleted


    Quante volte dicono la parola "negro" nel film? :P
     
    Top
    .
  9. YoruNoKaze
     
    .

    User deleted


    ahahahahahah che brutte persone che siamo
     
    Top
    .
  10. jacklightning2wolf
     
    .

    User deleted


    beh vedilo come realismo storico te lo immagini se avessero dovuto dire" hey tu e quell'uomo di colore uscite fuori dal mio saloon" e l'uomo di colore rispose "yes we can"
     
    Top
    .
  11.  
    .
    Avatar

    Group
    Member
    Posts
    1,627

    Status
    Offline
    Il termine negro indica una persona appartenente a una delle etnie originarie dell'Africa subsahariana e caratterizzate dalla pigmentazione scura della pelle; in senso più ampio, può applicarsi ad altri gruppi etnici con caratteristiche somatiche analoghe, come i negritos delle Filippine o gli australiani aborigeni. La sua etimologia e il suo significato originale e tecnico non sono né dispregiativi né volgari.
    Il termine italiano negro è etimologicamente equivalente all'aggettivo nero (dal latino niger/nigru(m)), e aveva in origine tale significato; esempi di quest'uso del termine si trovano tra l'altro in Petrarca, Ariosto e Carducci.
    L'uso di negro per riferirsi alle etnie di pelle scura è anch'esso attestato già nella letteratura del basso medioevo (per esempio nello stesso Petrarca), ma è diventato più comune in epoca coloniale, sia in italiano che in altre lingue (alcune delle quali lo hanno mutuato dall'equivalente spagnolo). Derivati di questa accezione di negro sono termini come negroide (introdotto a partire dal XIX secolo dagli antropologi per denotare una delle principali razze umane) o negritudine (l'insieme dei valori etnici e culturali dei popoli neri). Contrariamente a quanto si potrebbe supporre, non risultano invece riconducibili alla radice latina niger i toponimi Niger e Nigeria, per i quali si ipotizza una derivazione dall'espressione tuareg ngher (abbreviazione di gher n gheren, fiume dei fiumi).
    In passato, negro non era percepito come termine dispregiativo e costituiva il modo più comune per riferirsi ai popoli di pelle scura, sia in letteratura (usato tra l'altro come traduzione comune di termini stranieri come l'inglese nigger e il francese nègre), sia nel linguaggio comune. Un esempio noto di uso del termine negro nella sua accezione originale è il brano musicale Angeli negri (dal film Angelitos Negros del 1948, cantato da Pedro Infante ed eseguito in italiano da Marino Barreto Junior nel 1959 e da Fausto Leali nel 1968), così come nel brano del 1963 I Watussi di Edoardo Vianello. Anche vocaboli ancora in uso come negritudine o il titolo della rivista Nigrizia dei padri comboniani derivano dal termine negro usato senza alcuna connotazione negativa o discriminatoria.
    In spagnolo e portoghese negro significa semplicemente nero, come negre in catalano o occitano, e viene usato comunemente per riferirsi agli africani e ad altri gruppi etnici di pelle scura. In epoca coloniale, e in particolare in seguito alla tratta degli schiavi, la parola spagnola negro entrò nell'uso anche in inglese.
    Come in italiano, anche in inglese il termine negro era in origine inteso in senso neutro, lo si ritrova, infatti, tra l'altro, nel romanzo abolizionista La capanna dello zio Tom e nelle opere di uno scrittore progressista come Mark Twain per riferirsi agli schiavi o ex schiavi africani negli Stati Uniti. L'uso del termine negro era talmente radicato ancora negli anni sessanta che anche personaggi come Martin Luther King lo usavano correntemente nei loro comizi pubblici in difesa dei diritti civili dei neri afroamericani.
    Nel 1947, reagendo alla rappresentazione dei negri nei fumetti (in particolare nelle storie ambientate in Africa), il giornalista afroamericano Orrin C. Evans produsse la rivista All-Negro Comics diretta al pubblico negro.
    Anche la variante nigger era usata frequentemente in senso neutro anche in letteratura, pur essendo percepita come più volgare; per esempio, Twain usava il termine negro nelle opere di saggistica come Following the Equator, e ricorreva invece a nigger quando rappresentava lo slang della gente di campagna della valle del Mississippi; nessuna delle due forme, però, appare nelle sue opere come intrinsecamente discriminatoria. Una diversa sensibilità iniziò a manifestarsi nella prima metà del XX secolo. Due celebri casi letterari che provano questo cambiamento linguistico sono quelli del romanzo di Joseph Conrad Il negro del ''Narciso'' (The Nigger of the Narcissus, 1897), che inizialmente fu pubblicato con un altro titolo su insistenza della casa editrice, e il giallo di Agatha Christie Dieci piccoli indiani (1939), il cui titolo originale Ten Little Niggers fu modificato, per motivi analoghi, in And Then There Were None o Ten Little Indians.
    Vedete quindi, è tutta una paranoia immaginaria nata dal politicamente corretto (tradotto: cazzata per lavare il cervello), non c'è nulla di sbagliato nella parola negro e la possiamo dire quanto ci pare e piace.
    E poi scusa, io mi chiedo invece che cavolo vuol dire "persona di colore"?! Di colore, okay, ma di quale colore??? Se non specifichi la gente non capisce perchè (a ben vedere) tutti abbiamo un colore proprio: gli asiatici sono olivastri, i pellerosssa... bruno dorati e noi siamo rosa da normali, bianchi quando ci spaventiamo, rossi quando ci vegognamo, viola quando soffochiamo e verdi quando ci arrabbiamo! Hei, noi in effetti dovremmo chiamarci di colore, anzi meglio ancora, multicolore XD
     
    Top
    .
  12. jacklightning2wolf
     
    .

    User deleted


    insomma in pratica è un'altro termine stuprato dal suo originale contesto e trasformato in dispregiativo un po come la svastica che una volta era il simbolo della fortuna ora se usi la svastica ti dicono subito razzista o pensano che sei della lega nord he he strano invece che il simbolo dell'acquila usato dai romani e stato usato dai nazisti e dagli americani ma non e disprezzato ora anzi gli americani come simbolismo sono pari ai nazisti .
    Cmq se vado in africa e mi chiamano uomo bianco non mi offendo anche perchè la in africa non credo neppure sappiano cosa è il razzismo pultroppo sono solo la gente di colore americana che fa la soffisticata
     
    Top
    .
  13.  
    .
    Avatar

    Group
    Member
    Posts
    1,627

    Status
    Offline
    Ma quelli della lega non usano la svastica, loro hanno il fiore delle alpi (altro simbolo antichissimo di nessuna appartenenza politica)! Questi presunti "antirazzisti" fanno proprio ridere. Sempre pronti a fare i buoni ed i carini con chi ha la pelle scuretta e ha qualche tratto negroide o araboide, si dichiarano contro la violenza, ma intanto se qualcuno è della lega, o qualche altro partito di destra (il che non c'è nulla di male o realmente sbagliato), sono subito li ad urlare come checche isteriche, sparando parolacce ed insulti a caso e (in alcuni casi) ad alzare le mani.
    Per quanto riguarda i negretti africani, io starei bene attento a loro, invece! Non solo SANNO cos'è il razzismo, ma loro hanno anche un razzismo di stampo etnico/tribale tra di loro che fa paura (non tutti per fortuna, come i Boshimani, ad esempio)! Sono violentissimi tra loro quando c'è una scontro tra due ceppi tribali diversi, si considerano praticemente appartenenti a due razze diverse, nonostante condividano lo stesso gruppo genetico. Tanto per restare in tema, figurati che in Africa i negri affetti da albinismo (http://it.wikipedia.org/wiki/Albinismo), sono praticamente considerati una "specie protetta", visto che quelli non affetti da tale forma tendono a discriminarli, violentarli ed ucciderli nelle maniere più brutali: spesso per usare alcuni loro organi (pelle, occhi, testicoli, cuore ecc.) in strani rituali di magia nera o come "cura miracolosa" contro varie malattie. Non mi invento niente, eh!
    Però ora e meglio fermarsi qui, so che sono argomenti interessanti, ma si va troppo OT adesso.

    Edited by Eilmer - 20/2/2014, 00:14
     
    Top
    .
  14. SuperEljihia
     
    .

    User deleted


    L'uso italiano di "negro" in teoria non avrebbe nessuna connotazione razzista, tutto cambia quando il termine viene utilizzato apposta per insultare una persona di pelle scura, ma io, lo ammetto, ho utilizzato e utilizzo più volte questo termine, ma mai con intenti offensivi, lo uso per determinate situazioni senza offendere nessuno. Il termine inglese e francese (su quest ultimo non sono sicuro) invece è etimologicamente offensivo, perchè non si tratta del termine originale per designare qualcuno di carnagione scura.
     
    Top
    .
  15. jacklightning2wolf
     
    .

    User deleted


    CITAZIONE
    Per quanto riguarda i negretti africani, io starei bene attento a loro, invece! Non solo SANNO cos'è il razzismo, ma loro hanno anche un razzismo di stampo etnico/tribale tra di loro che fa paura (non tutti per fortuna, come i Boshimani, ad esempio)! Sono violentissimi tra loro quando c'è una scontro tra due ceppi tribali diversi, si considerano praticemente appartenenti a due razze diverse, nonostante condivdano lo stesso gruppo genetico. Tanto per restare in tema, figurati che in Africa i negri affetti da albinismo

    ahhh si quello lo avevo sentito 1 volta anche se quelle sono piu delle tribu aborigene del madagascar avevo visto un documentario anche se erano piu cose del voodo parlavano anche dei uno che era stato maledetto e che per questo un coccodrillo e entrato in casa sua lo ha trascinato in acqua e ucciso.
    Cmq credo dipendi da tribu in tribu l'africa e enorme anche in sud america ci sono tribu che ancora non conoscono la civiltà figurati come si comporterebbero loro
     
    Top
    .
19 replies since 5/9/2012, 23:59   541 views
  Share  
.
Top